Cultura SOCIEDAD UNIVERSIDAD

UNIVERSIDAD | La ULL, anfitriona de la Real Academia Española para planificar el diccionario fraseológico panhispánico

EBFNoticias | El Instituto de Estudios Canarios ha sido la sede elegida para celebrar la primera reunión del comité científico que abordará la elaboración del Diccionario Fraseológico Panhispánico, una obra que pretende dar cuenta de la riqueza de las expresiones de los hispanohablantes. La cita, que se prolongará hasta mañana miércoles 25 de octubre, tiene lugar con motivo del 225 aniversario de la Universidad de La Laguna, anfitriona de este evento, y a ella han acudido tanto el director de la RAE, Darío Villanueva, como varios académicos de esta institución y de sus homólogas en Chile, Venezuela y Costa Rica.

Este encuentro es, además, la respuesta a la reunión mantenida en la RAE hace escasos meses con el rector de la ULL, Antonio Martinón, y el viceconsejero de Cultura del Gobierno de Canarias, Aurelio González, para impulsar un marco de cooperación en la investigación humanística y científica transmitida en la obra de autores españoles del siglo XVIII, con especial atención a la lengua utilizada por José de Viera y Clavijo (1731-1813) y otros escritores canarios de la época de la Ilustración. “Se trata de una figura sin la cual no se puede entender el siglo de la racionalidad española y de la eclosión de la ciencia”, sostuvo Villanueva en el acto de inauguración. El director de la RAE apuntó que el ilustrado canario estaba a la altura de los mejores académicos dieciochescos.

La fraseología es, en opinión de Villanueva, uno de los testimonios más logrados del espíritu y la creatividad de los pueblos. En las reuniones de hoy y mañana los académicos constituirán el comité científico que, con carácter consultivo, y apoyado de otros académicos y especialistas, abordará este trabajo. Se trata ahora de analizar los modelos fraseológicos de otros diccionarios y de plantear su estructura general.

Francisco Almeida, rector de la ULL en sustitución de Antonio Martinón, celebró que este consejo científico se constituyera en Tenerife, a instancias de la Universidad de La Laguna, lo que supone un espaldarazo no solo al 225 aniversario de la propia institución universitaria, sino un broche de oro al cierre del recién celebrado Campus América, en el que la ULL ha mostrado su pujanza y liderazgo en investigación y cooperación con centros de investigación latinoamericanos.

Pese a que en los últimos años ha habido un cierto desapego social hacia las humanidades, Almeida recalcó la enorme importancia que tiene la investigación en este ámbito y, de hecho, sostuvo que no se puede hacer ciencia sin ellas. El rector sustituto recibió del presidente de la RAE un diploma conmemorativo de esta reunión y como agasajo por la celebración del 225 aniversario.

A esta primera reunión también asistió el presidente del Gobierno de Canarias, Fernando Clavijo, quien valoró el trabajo que se propone ahora la Academia, al recoger el tesoro fraseológico de los dos lados del Atlántico, al tiempo que enfatizó que la reunión fuera promovida por la Universidad de La Laguna, una de las instituciones con más arraigo y crédito social de Canarias.

Política panhispánica

Darío Villanueva explicó que el actual Diccionario de la Lengua Española tiene más de cuatro siglos y está asimilado a los nuevos tiempos. De hecho, su acceso online gratuito ha permitido que en 2016 se realizaran más de 600 millones de consultas. “El español tiene su vértice en una comunidad de hablantes mucho más vasta que la española”, señaló. También tuvo palabras para los profesores de la Universidad de La Laguna Dolores Corbella y Cristóbal Corrales, autores del Tesoro Lexicográfico Canario Americano que ha sido premiado por la RAE.

“El crecimiento demográfico del español ha sido espectacular en la segunda mitad del siglo XX. Hemos pasado en 1950 de poco más de 160 millones de hispanohablantes a un total de 500 millones a día de hoy”. Villanueva, que es también presidente de la Asociación de Academias de la Lengua Española (ASALE), calificó de infame el hecho de que, justo en 1950, se celebrara en México la primera reunión constitutiva de esta asociación, a la que no se permitió acudir a la RAE como forma de bloqueo al gobierno franquista. “La política panhispáncia que estamos practicando ayuda a resolver los frentes del pasado, y, lejos de vaivenes políticos, las academias están trabajando en la aceptación de una hermandad lingüística”.

Ha habido tres momentos claves en al conformación del española, señaló el ponente. El primero de ellos es el propio nacimiento de la lengua, ente castilla y el País Vasco con al aparición de un romance castellano que luego se expandiría. La segunda tiene que ver con los acontecimientos desencadenados a raíz del “tropezón” de Cristóbal Colón en América en 1492. Y el tercero, el más importante, fueron los procesos de independencia de las repúblicas americanas, a partir de 1820, cuando las naciones van estableciendo sus territorios y fronteras y necesitan un idioma común para entenderse con todos sus ciudadanos, procedentes muchos ellos de lenguas vernáculas.

A día de hoy, hay en el mundo 22 academias representantes del idioma y al cultura españolas, entre las que se incluye una en Filipinas y otra africana. La primera en crearse, después de la propia nacional, fue la colombiana, en 1871. Villanueva destacó también en su intervención que en Estados Unidos hay un total de 55 millones de hispanohablantes, de los que 35 son especialmente activos, al tiempo que añadió que el idioma está siendo recuperado por nuevas generaciones que lo habían perdido, puesto que les abre puertas de promoción profesional y económica.

“Hemos comenzado con el proceso de constituir la vigésimo cuarta academia de ASALE, la del judeoespañol, radicada en Israel, donde hay once académicos correspondientes de la RAE, es decir, suficiente masa crítica para crear unos estatutos y conseguir su adhesión a la asociación”, señaló.